Блейк Уильям - биография
Известный:
Художник,
Поэт,
Мистик,
Визионер
Страна:
Англия
Категория:
Искусство
Знак зодиака:
Стрелец
Дата рождения:
28 ноября
1757г.
Дата смерти:
12 августа
1827г. (69 лет)
Биография добавлена: 7 сентября 2014г.
Уильям Блейк (1757 — 1827) — английский поэт и художник,
мистик и визионер.
Смысл или взаимоотношение всего, что нам известно, будут не
такими, когда мы узнаем больше. (перевод Д.Н. Смирнов)
Reason, or the ratio of all we have already known, is not the same that it
shall be when we know more.
(Из произведения "Нет естественного вероисповедания")
Блейк Уильям
Блейк родился 28 ноября 1757 г. в Лондоне, в семье
лавочника. С детства занимался созданием гравюр; зарабатывал на жизнь книжной
графикой. В 1779 г. поступил в Королевскую Академию искусств, где проявил себя
приверженцем классического стиля эпохи Высокого Возрождения.
Первый сборник стихов Блейка, «Поэтические наброски», вышел
в 1783 г. В дальнейшем поэт создает несколько «иллюминированных рукописей»,
собственноручно гравируя свои стихи и рисунки на медной доске.
Поэт скончался 12 августа 1827 г., в разгар своей работы над
иллюстрациями к «Божественной комедии» Данте.
При жизни Блейк не получил никакой известности за пределами
узкого круга почитателей, но был «открыт» после смерти прерафаэлитами. Оказал
значительное влияние на культуру XX века.
Блейк Уильям - фото
Блейк Уильям - цитаты

Бог не писал в своей скрижали,
Чтобы себя мы унижали.
Себя унизив самого,
Ты унижаешь божество…
Ведь ты и сам — частица вечности.
Молись своей же человечности.

Можно в скорби проследить
Счастья шелковую нить.

Бог приходят ярким светом
В души к людям, тьмой одетым.
Кто же к свету дня привык,
Человечий видит лик.

Ты никогда не будешь знать достаточно, если не будешь знать больше, чем достаточно.

Заходит солнце, и звезда
Сияет в вышине.
Не слышно песен из гнезда.
Пора уснуть и мне.
Луна цветком чудесным
В своем саду небесном
Глядит на мир, одетый в тьму,
И улыбается ему.

В час вечерний, в час дневной
Люди входят в мир земной.
Кто рожден для горькой доли,
Кто для радости одной;
Кто для радости беспечной,
Кто для ночи бесконечной.

О роза, ты больна!
Во мраке ночи бурной
Разведал червь тайник
Любви твоей пурпурной.
И он туда проник,
Незримый, ненасытный,
И жизнь твою сгубил
Своей любовью скрытной.

Легче простить врага, чем друга.

Размениваясь на мелочи, рискуете потерять целое.

Расскажите-ка мне, что вы видите, дети?
— Дурака, что попался религии в сети.
Количество просмотров: 7345
|